Saturday, December 31, 2016

happy new year... buon anno

Looking back at the little projects from 2016, let me wish you all a serene, funny and crafty 2017!!
Riguardando insieme qualche piccolo progetto del 2016, vi auguro un sereno, divertente, creativo 2017!!  




Saturday, December 24, 2016

winter... inverno

Time for some seasonal greetings: what better than sharing a cuppa and a little cozy stitching? 
Happy holidays

E' il periodo degli auguri: cosa può esserci di meglio di una tazza di tè e un bel ricamo? 
Buone vacanze

Thursday, December 22, 2016

bloom... fioritura

I know it will soon be winter (and I am happy about it!) but I simply could not resist this pretty design by Gail Pan. How sweet is it? 


Lo so che fra poco sarà inverno (e ne sono proprio felice!) ma non ho saputo resistere a questo grazioso fiorellone di Gail Pan. Non è delizioso?

Thursday, December 8, 2016

Hoops... Telai

ooops! I didn't realize I have been neglecting this blog for so long. I have not been neglecting my crafts though... Actually, I have been experimenting something new! Yep, I have been playing with traditional embroidery.   
Usually I don't use a hoop for my stitching, as I tend to prefer small projects, which are easy to stitch in hand. But hoops seem to be much more useful for free hand embroidery, at least for me. Being a beginner, I find it difficult to adjust my tension properly. So I am afraid I have been building up quite a large collection of mini-hoops lately! This design looked just perfect for a small bag in which storing my new hoops. The chart is from a wonderful book by Gail Pan called Patchwork loves Embroidery. It's packed with funny projects, and of course I am already working on a new one!


ooops! non mi ero accorta di aver tralasciato il mio blog così a lungo. Non ho però tralasciato i miei passatempi... In realtà, ho cominciato a sperimentare qualcosa di nuovo, un po' di ricamo tradizionale.
Normalmente per il punto croce non uso il telaio: scelgo sempre dei progetti tanto piccoli che si ricamano bene anche senza. Ma per il ricamo tradizionale ho scoperto che un telaio aiuta molto, almeno nel mio caso. Sono una principiante quindi ho ancora qualche problema a regolare la tensione dei punti. Così ultimamente ho finito per accumulare una bella collezione di mini-telai! E questo disegno sembrava perfetto per una tasca in cui conservarli. Il disegno è tratto da un bellissimo libro di Gail Pan, chiamato Patchwork loves Embroidery. E' pieno di progetti divertenti: e naturalmente, ne ho già iniziato un altro!

Saturday, November 19, 2016

unusual Lizzie Kate... Lizzie Kate insolito

I love Lizzie Kate patterns and I could not resist this pretty and fairly unusual design. It's called Be Silly and it's one of the Flora McSample Snippets. It does has a sampler feeling, but I think it also has something very original to it, which immediately captured my attention. And of course, I am really enjoying stitching it!
Have a lovely weekend


Adoro gli schemi di Lizzie Kate e non ho saputo resistere a questo grazioso - ed insolito - schema. Si chiama Be Silly ed è parte della collezione Flora McSample Snippets. Richiama molto i sampler tradizionali, ma ha qualcosa di originale che mi ha catturato subito. E naturalmente, mi sto proprio divertendo a ricamarlo!
Buon weekend

Tuesday, November 1, 2016

e-crochet... uncinetto & tecnologia

Who said that crochet is old-fashioned? Actually, it serves novel technologies pretty well! :)
I am an avid reader and when the space on the bookshelves started to become really scarce, I converted to e-books. I won't say it has been easy: nothing compares to holding a book and turning real pages. But sometimes one must simply... adapt! 
A problem with e-readers is that they need slightly more protection than real books. Of course, they sell plenty of covers and skins, but they are so dull. So I opted for handmade. Colorful and unique.

Chi ha detto che l'uncinetto è sorpassato? Si adatta perfettamente alle nuove tecnologie!! :)
Sono una grande amante della lettura e quando lo spazio sugli scaffali ha cominciato a scarseggiare seriamente, mi sono convertita agli e-books. Non dico che sia stato facile: tenere in mano un libro e sfogliare pagine vere resta un'altra cosa... ma ci sono volte in cui uno deve semplicemente adattarsi! 
Un limite degli e-readers è che richiedono un pochino più di protezione dei libri. Naturalmente in commercio ci sono migliaia di custodie e protezioni, ma sono tutte un po' 'piatte', banali. Così ho optato per una versione fatta a mano. Colorata e unica.

I did not follow a pattern, but I can give you some tips in case you want to make one yourself.  This cover required 50g of yarn (50%cotton, 50%acrylic) and a 4.5 hook. For my e-reader (which is about 12x18cm) I started with 18 chains, then worked 17sc along the chains and - without turning the work - I worked another 17sc around (34 st). As the rows increase, the flat pattern gradually develops into a pouch. In this cover I worked 2 rounds in sc, then switched to crunch stitch (= 1hdc and 1sl st) till I reached the top of the reader. Then I finished it with 2 rounds in sc. Hope it makes sense. One recommendation: the pouch should fit very tight. You don't want your reader to slip out too easily!
Non ho seguito uno schema, ma ecco qualche indicazione se volete provare a farne uno. Per questa cover ho usato 50g di filo (50%cotone e 50% acrilico) e un uncinetto n. 4.5. Per il mio lettore (che è circa 12x18cm) ho avviato 18 catenelle. Poi ho lavorato a m.b. lungo le catenelle e, raggiunta la fine, invece di girare il lavoro, ho 'girato l'angolo' e lavorato altre 17 m.b. sulla base delle precedenti. Ho poi continuato a lavorare in tondo (34 punti in totale). Gradualmente il lavoro - da piano che era - si trasforma in una tasca. In questo caso, ho fatto due giri a m.b., poi ho lavorato con un punto alternato (1 mezza m.a., 1 m.bss.) fino ad avere una tasca lunga quando il lettore. Infine, ho fatto due giri a m.b. Spero si capisca! Unica raccomandazione: la tasca deve essere un po' strettina se non si vuole che il lettore scappi via!

Friday, October 28, 2016

Wool... lana

It's that time of the year when wool suddenly becomes sooo attractive (at last!). I have realized I have quite a lot of unused balls of wool in my stash so I decided it was well time to put them to good use. I began from this nice fluffy white wool and a pretty pattern I found on the web. Not that I need another scarf but one never knows... and it can be the first of a series of little handmade gifts. The holiday season is not that far away, isn't it?


E' arrivato quel periodo dell'anno in cui la lana diventa improvvisamente molto allettante (finalmente!). Mi sono accorta di avere molti gomitoli di lana inutilizzati tra le mie scorte per cui ho deciso di cominciare ad usarli. Ho iniziato da questa bella lana bianca morbidosa e un modello grazioso trovato sul web. Non che mi serva un altra sciarpa, ma non si sa mai... e poi potrebbe essere l'inizio di una collezione di piccoli regalini fatti a mano. In fondo la stagione delle feste non è più così lontana ormai!

Saturday, October 8, 2016

October... Ottobre

Ouch! It has been a while since I last updated this blog. In the meanwhile days have become shorter, nature colors have turned to warm shades of orange and browns and morning temperatures are getting lower by the day. Autumn is definitely here. The cross stitch world is all about pumpkins at the moment, with heaps of charts featuring black crows, brightly colored pumpkins in every size and shapes. Don't get me wrong, I love pumpkins. But to me, autumn is more about something else. I cherish plenty of childhood memories of walks in the woods picking up chestnuts, which we would later roast in the oven. Of course, this also brings back plenty of memories of burned fingers! :) but how tasty those roasted chestunts were! 
I thought it would be nice to have a pouch to keep them warm for a little while. It makes peeling them slightly easier (and makes less of a mess with the leftovers too!). I looked for a suitable chart but couldn't find any so decided to do a bit of designing myself. 
Stay warm and enjoy the weekend!


Ohoh! E' parecchio che non aggiorno questo blog. Nel frattempo, le giornate si sono accorciate, la natura ha preso sfumature arancioni e marroni, e le temperature scendono ogni mattina di più. L'autunno è arrivato, decisamente! Il mondo del ricamo è invaso dalle zucche in questo periodo, con tonnellate di schemi di corvi neri e coloratissime zucche di ogni forma e dimensione. Non fraintendetemi, adoro le zucche. Ma per me, l'autunno è più legato ad un'altra cosa. Conservo dei ricordi bellissimi di lunghe passeggiate nei boschi a raccogliere castagne, destinate poi a finire arrostite in forno. Naturalmente questo mi fa ricordare anche un sacco di scottature alle dita! :) ma ne è sempre valsa la pena, erano gustosissime!
Ho pensato che poteva essere carino avere un sacchetto di stoffa in cui tenerle calde. Rende più facile sbucciarle (e aiuta anche a fare un po' meno disordine con gli scarti!). Ho cercato uno schema adatto ma sembrava introvabile così ho deciso di disegnarmelo da sola.
State al calduccio e godetevi un rilassante weekend!

Sunday, September 18, 2016

Sashiko

I have always been fascinated by all sorts of traditional embroidery but Japanese sashiko really bewitched me. It's an incredibly simple form of embroidery: you draw the pattern on the fabric and then do a series of running stitches, or little stabs, which is what sashiko is supposed to mean. The effect is mesmerizing. I love geometric patterns and color-changing threads make each design unique. This was a kit by Olympus, which I understand is to Japanese embroidery what DMC is to cross-stitch. A mass producer of quality kits and threads. This particular one is called hanabi, which means fireworks, and I love the way it turned out. I made it into a towel to wrap my lunchbox. My snacks will definitely be more colorful from now on!


Tutti i ricami tradizionali mi hanno sempre affascinato ma il sashiko mi ha davvero stregato. E' una forma di ricamo incredibilmente semplice: si disegna il modello sul tessuto e poi si fanno una serie di punti che ricordano il punto filza, delle 'piccole punzecchiature', che è più o meno il significato della parola sashiko. L'effetto è ipnotico. Mi piacciono molto i motivi geometrici e in questo caso il filato variegato rende il risultato davvero unico. 
Questo era un kit di Olympus, che è per il ricamo giapponese quello che DMC è per il punto croce. Un gigantesco produttore di kit e filati di qualità. Questo particolare kit si chiama hanabi, fuochi d'artificio: mi piace molto com'è venuto e ne ho fatto un telo per avvolgere un piccolo porta-pranzo. I miei spuntini saranno sicuramente più colorati d'ora in poi!

Saturday, September 10, 2016

September... settembre

September is here. And autumn should not be far away. My favorite time of the year, so I am already looking forward to it! But before summer is over, I thought I should post a photo of a very summery tote bag I finished a few days ago. It's an old kit from Rico designs, and the pattern was stamped on the fabric. It was fun to make and it will be very useful for my shopping!


Anche settembre è arrivato... E l'autunno ormai non dovrebbe essere lontano. E' la mia stagione preferita, quindi non vedo l'ora! Ma prima che finisca l'estate, ecco una foto di una sacca molto estiva che ho terminato proprio qualche giorno fa. Era un vecchio kit di Rico designs, con lo schema stampato direttamente sulla stoffa. Molto divertente da ricamare e sicuramente destinato ad essere utile per lo shopping!

Speaking of needful stuff, I bought a number of wire coat hangers sometime ago as the plastic ones seem to be breaking too easily and the wooden ones are getting difficult to find. These wire ones work well but are a bit slippery and tend to leave creases on the fabric. I remembered seeing photos of "covered" ones, either with fabric or crochet/knitted patterns and decided to give it a try. Wow, it worked a treat! plus, it's an excellent way to get rid of leftover yarn!!
Enjoy the weekend!


Parlando di cose utili, tempo fa ho comprato degli appendi-abiti in alluminio: non so perchè ma quelli in plastica si rompono subito mentre quelli (solidi!) di legno sembrano ormai introvabili. Questi metallici funzionano abbastanza bene ma sono un po' scivolosi e molto sottili, per cui a volte segnano un po' la stoffa. Così mi è venuto in mente che avevo visto delle foto di appendi-abiti "rivestiti" di stoffa o lana/cotone. Ho provato con  l'uncinetto e ... wow! funziona a meraviglia! In più è un ottimo sistema per smaltire gli avanzi di lana e cotone!!
Buon weekend!

Monday, August 22, 2016

And the winner is... E la vincitrice è...

Last week I offered one 10$ gift voucher as a thank you for one faithful follower. Well, there were seven comments and the random number generator picked up .... Alicia!
Contratulations! Please let me know which shop you prefer (123stitch, sew and so, casa cenina?)

La scorsa settimana ho offerto un gift voucher da 10$ come 'grazie' per una delle mie fedeli followers. Bene, ci sono stati sette commenti, e il generatore di numeri casuali ha sorteggiato... Alicia! Congratulazioni! Fammi sapere quale negozio preferisci (123stitch, sew and so, casa cenina?)

Tuesday, August 16, 2016

A sweet treat... Qualcosa di dolce

This is not the first teabag holder I make, but the last couple of ones have ... just vanished! I am joking, I showed them off to friends and ended up giving them away. This one - hopefully - will not disappear! :D 
The chart is a freebie from CrossStitching.com. It reminds me of some designs by Country Cottage Needleworks, guess it's the pastel colors. The cake looks so sweet and scrumptious I thought it would make the perfect design for a teabag holder.


Questo non è il primo porta bustine di tè che confeziono, ma gli ultimi sono... spariti! Scherzo, li ho mostrati a qualche amica e ho finito per regalarli. Speriamo non svanisca anche questo! :D
Lo schema è un free di CrossStitching.com. Mi ricorda molto gli schemi di Country Cottage Needleworks, forse per i toni pastello. La torta è così appetitosa e golosa... che mi è sembrata perfetta come tema per un porta bustine di tè.

Speaking of treats, by this time of the year I usually host a giveaway. I don't want 2016 to be an exception so let's have a last minute treat, a small 10$ voucher. Winner's choice between CasaCenina 123-stitch or Sewandso. Only rule: you must be a follower. To join, just leave a comment on here. I will draw a name from the hat on August 21.
Parlando di cose piacevoli, in genere in questo periodo dell'anno offro un piccolo dono. Non sia mai che il 2016 sia un'eccezione! Sarà purtroppo un regalino dell'ultimo minuto, un piccolo buono da 10$ per fare shopping su CasaCenina 123-stitch o Sewandso, in base alle preferenze della vincitrice. Una sola regola: essere una follower di questo blog. Per partecipare, lasciate un commento qui. Sorteggerò un nome il 21 Agosto.

Saturday, August 13, 2016

summer... estate

Mid-august already... Ouch, where are the past few months gone!!!
Anyway, timing is perfect for this lovely summer sampler by LHN. The stitching part is finished, and I will now start to think about how to use this delightful design. It was a pleasure to stitch, the recommended silks are really very very good. Loved every stitch.

Quasi ferragosto ... Caspita, dove sono finiti gli ultimi mesi!!! Beh, almeno il tempismo è perfetto per una foto di questo bel sampler estivo di LHN. La parte ricamo è finita, e ora si tratta di decidere cosa diventerà questo delizioso disegno. E' stato un piacere ricamarlo, le sete consigliate sono davvero molto molto valide. Mi sono goduta ogni singola crocetta.

I also enjoyed playing a bit with some leftover fabric and the clasps I bought a while ago. This little purse is cute and I think I will prepare a few more. They will make a nice addition to small gifts. Needful little things are always welcome, aren't they?
Have a relaxing crafty weekend. 


Mi sono divertita anche a giocare con qualche avanzo di tessuto e uno dei fermagli comprati qualche tempo fa. Questo piccolo borsellino è grazioso e penso ne confezionerò altri. Potrebbero diventare simpatici extra per piccoli doni. In fondo le piccole cose utili sono sempre le benvenute, no?
Vi auguro un fine settimana rilassante e ricamoso


Saturday, August 6, 2016

Seasonal sales... Saldi estivi

I admit it: I cannot resist a sale. Particularly when it involves fabric, charts and threads. Hence this time of the year I usually end up buying some stash... This time it was some fabric (not much, only a couple of fat quarters) and many charts. Mainly Lizzie Kate and Little House Needlework, small ones of course, my favorites!
This one ... well, I had to start stitching it at once. Such a perfect statement. I already know where to hang it! :)
Have a great weekend

Lo ammetto: non so resistere ai saldi. Soprattutto se riguardano stoffe, schemi e filati. Ovviamente, questo vuol dire che in questo periodo dell'anno finisco sempre per comprare qualcosina... Stavolta sono finiti nel carrello della stoffa (poca, solo qualche scampolo) e molti schemi. Prevalentemente Lizzie Kate e Little House Needlework: ricami piccoli e veloci, i miei preferiti!
Questo... beh, questo dovevo proprio iniziarlo subito! La frase è così vera!! So già dove appenderlo quando sarà finito! :)
Buon fine settimana

Sunday, July 24, 2016

frame purse ... porta monete

I should stop looking at creative stuff on Pinterest and magazines. Every time I do, I end up wishing to try a new technique or pattern. This time is frame purses! Coin purses to be precise as I used a 8cm half-round frame for this one. A few scraps of flowery cotton fabric, some light quilt batting to make it more fluffy and here it is. Love the way it turned out.


Devo smetterla di guardare foto di cucito creativo su Pinterest o nelle riviste. Ogni volta che lo faccio finisco per voler provare qualche tecnica nuova o qualche nuovo modello. Stavolta sono le chiusure a clic clac per borsette. Per porta monete in realtà, visto che la chiusura che ho usato ha un arco di solo 8cm! Qualche pezzetto di cotonina a fiori, una leggera imbottitura per renderla più morbidosa, ed ecco qui. Mi piace il risultato! 

Wednesday, July 20, 2016

More mats... altri poggia-tazza

I am quite enjoying this appliqué thing. I am sticking with the simplest version of course, but I am finding it fun. Cutting templates and sewing them on fabric is reasonably easy, even for me, and can be done without a sewing machine (which is perfect as I would not know how to use one!!). The result is that I have made one more little mat and a second is almost finished. 
Mi sto appassionando a questa cose dell'appliqué. Ovviamente parlo della versione "base", ma la trovo comunque divertente. Tagliare sagome di stoffa e cucirle su una cotonina colorata è abbastanza semplice, anche per me, e si può fare senza macchina da cucire (il che è splendido perchè non saprei come usarla!!). Il risultato è che ho fatto un nuovo poggia-tazza e un secondo è quasi finito.

It does not mean I have neglected my stitching. Impossible!! :)
Here is a little progress on the Summer Sampler by LHN. Have I mentioned how smooth the silks by Classic Colorworks are? I suppose so, I love them!!
Questo non significa trascurare il ricamo... Impossibile!! :) 
Ecco un piccolo progresso nel Summer Sampler di LHN. Vi ho mai detto quanto sono morbide le sete di Classic Colorworks. Immagino di si, le adoro!! 




Sunday, July 10, 2016

Miniature sewing kit... kit da cucito in miniatura

I suppose some of my favorite finishes are needlebooks and sewing kits. I do love making small items which one can slip into a bag or even in a pocket. And I like to fill them with needful things such as needles, threads and buttons. This is probably one of the smallest kits I have ever made: a tiny gift for a friend who enjoys this sort of miniature stuff. Closed, it measure little more than 5cm, smaller than a credit card. But, it contains plenty of stuff :D
The stitched items are taken from SubRosa Mary Blair sampler, except for the flower on the back side, which is a small design by Nikyscreations. Fabric is linen and bits and pieces of cotton.

Credo che porta-aghi e kit da cucito siano tra le creazioni che preferisco. Amo cucire questi piccoli oggetti che si possono infilare in borsa o addirittura in tasca. E mi piace riempirli con tante cose utili come aghi, fili e bottoni. Questo è probabilmente uno dei più piccoli che abbia mai realizzato: un piccolo regalo per un'amica che ama le piccole cose per il cucito. Chiuso, misura poco più di 5cm, più piccolo di una carta di credito. Ma, contiene un sacco di cose :D
Gli schemi per i ricami sono presi dal sampler Mary Blair di 
SubRosa, ad eccezione del fiore sul lato posteriore, che è un piccolo disegno di Nikyscreations. I tessuti sono lino e piccoli avanzi di cotonina.

Saturday, July 2, 2016

Mug rugs... poggia-tazza

Looks like it has been a while since my last post. It's July ... but where has June gone? I have quite lost track of time lately and will have to play catch up with other people's blogs over the weekend! :)
I have not neglected some crafting though, and have plenty of pictures of finishes to post today. Guess I caught the 'mug rug' bug! I saw some on Pinterest and loved the idea. So here is a funny one: I found the pattern on Craftsy.


E' passato un po' dal mio ultimo post. E' già luglio... ma dov'è finito giugno? Devo aver perso la cognizione del tempo in queste settimane e sospetto che mi ci vorrà un po' per visitare gli altri blog ed aggiornarmi! Chissà quante belle cose mi sono persa... :)
Nonostante gli impegni, comunque, non ho tralasciato i miei lavoretti e ho qualche foto da condividere. Temo di aver preso il virus del poggia-tazza! Ho visto delle foto di questi piccoli trapuntini su Pinterest e l'idea mi è piaciuta molto. Così, eccone subito uno divertente: ho trovato lo schema su Craftsy

And a most romantic one here, based on a quilting block. Rather than using quilting batting for the filling, I chose the easy way and used some thick felt for the backing. Quite happy with both of them.
 

Ed eccone uno romanticissimo, basato su un classico quadrato patchwork. Invece di usare dell'imbottitura, per il retro ho scelto del feltro spesso. Sono contenta del risultato!

Last but not least, two really tiny biscornu I sent out last May. Not sure whether they have been received or are still traveling. After all, it's the holiday season! :)


Infine, due minuscoli biscornu che avevo spedito lo scorso maggio. Non so se sono arrivati o se sono ancora in viaggio... in fondo è la stagione delle vacanze! :)

Thought it would be nice to share the chart, in case the parcels have gone astray!
Ho pensato fosse simpatico condividere lo schema, in caso i biscornu si fossero persi!


Saturday, June 11, 2016

SAL last part... SAL ultimo riquadro

Here we are to the last box of the ABC SAL. It has been a pleasure to see it grow little by little knowing I was sharing the fun with other cross-stitchers. Now it's time to decide on the finishing: I still think I will turn it into a drawstring bag to hold some crochet or stitching project. I know I have the perfect backing fabric and embellishments somewhere... :) More fun to come.
And I would love to see what my fellow stitchers have created with this chart, so please do send photos!!


Eccoci all'ultima tappa del SAL ABC. E' stato un piacere vederlo crescere poco a poco sapendo che stavo condividendo il divertimento con altre ricamine. Ora è il momento di decidere cosa farne: credo proprio che il mio diventerà un bel sacchetto per contenere progetti all'uncinetto o ricamosi. So di avere da qualche parte la stoffa giusta e qualche bel nastro per abbellirlo... :) Prevedo altro divertimento in arrivo!!
E sono curiosa di vedere cosa hanno scelto di farne le amiche ricamine, quindi mandate tante foto!!

Monday, June 6, 2016

Busy bee... Attivissima!

Thought I would post an update on my stitching as my bug has been very active lately!
Let's start with a design I have been working on for a while. A LHN design of course, on a stitiching theme. Not sure how I will finish it but we'll see! 
Ho pensato di postare un aggiornamento sugli ultimi ricami, visto che ultimamente il mio turbo-ago si è dato un gran da fare. Un LHN ovviamente, su un bel tema ricamoso. Non so ancora cosa diventerà ma vedremo!

A very sweet design by The Victoria Sampler: I won't probably ever use it for oregano, but might eventually fill it with some lavender. It was a kit and a perfect one actually, all top quality.
Un disegno dolcissimo di The Victoria Sampler: probabilmente non lo userò mai per l'origano, ma forse finirò per metterci della lavanda. Era un kit, e devo dire un kit perfetto: tutto di qualità eccellente.

A new project, courtesy of the very generous Grace who sent me the chart a while ago. If you recently watched the new Cinderella movie, you will probably understand why I was so delighted to finally be able to start this chart! Thank you once more Grace!
Un progetto nuovo, possibile grazie alla generosissima Grace che qualche tempo fa mi ha regalato lo schema. Se avete visto il nuovo film su Cenerentola, capirete subito perchè sono stata così felice di poter finalmente iniziare questo ricamo. Grazie ancora Grace!


Another new project: yes, another LHN chart called Summer Sampler. The chart came with the recommended threads, which are Belle Soie silks. Gorgeous threads, simply gorgeous. I adore them, a real treat. 
Un altro progetto appena iniziato, ed un altro LHN, chiamato Summer Sampler. Lo schema includeva i filati, che sono delle sete Belle Soie. Splendide, semplicemente splendide. Le adoro, sono una vera chicca.


Last but not least, I thought it was time to update the top banner of this blog. I stitched the Heart Sampler by Lizzie Kate many years ago and still think it entirely describes me. My Grandpa used to tease me, saying that children's hand should not be idle but that too much activity would also get them into trouble. He was right: my hands did meet with a number of "unfriendly" objects over the years, including the teeth of a couple of dogs that did not seem to appreciate my over-enthusiastic approaches (and they had every reason to!!) and several kitchen tools clearly meant to be used by adults... 
The chart to the left is my beloved Bluebird by SubRosa, while the flowers on the right are random attempts at traditional embroidery.
Thank you for stopping by today, enjoy the rest of the weekend
Ultimo ma non meno importante, era tempo di aggiornare un po' il banner di questo blog. Avevo ricamato lo schema Heart Sampler di Lizzie Kate tanti anni fa e continuo a pensare che mi descriva alla perfezione. Mio nonno mi prendeva sempre in giro dicendo che le mani dei bambini non devono stare ferme, ma neanche muoversi troppo altrimenti finiscono per farsi male... E aveva ragione: negli anni le mie mani hanno incontrato un sacco di oggetti non proprio amichevoli, compresi i denti di un paio di cani che non hanno apprezzato i miei approcci troppo entusiastici (e come dar loro torto!) e parecchi utensili da cucina, chiaramente fatti per essere usati da un adulto...
Lo schema sulla sinistra è il mio amato Bluebird di SubRosa, mentre i fiori sulla destra sono prove di ricamo tradizionale.
Grazie per essere passate oggi e buona fine di weekend   



Wednesday, June 1, 2016

SAL part11 ... SAL parte 11

Slighlty late but here is part 11 of the ABC SAL: flowers, butterflies and more numbers!


Un po' in ritardo ma ecco l'undicesimo riquadro del SAL ABC: fiori, farfalle ed altri numeri!

Saturday, May 21, 2016

Cute owl... Gufo simpatico

I saw the pattern for this cute owl on Ravelry and knew I had to crochet one straight away. The pattern is very well explained and includes loads of photos in case one needs more help. It's a quick project for a lazy afternoon, and perfect as a key chain!


Quando ho visto lo schema per questo gufetto su Ravelry ho capito subito che dovevo provarlo. E' uno schema davvero facile e molto ben spiegato, pieno di foto in caso serva un aiutino in più. Ed è velocissimo, adatto ad un pomeriggio di relax e perfetto per le chiavi di un piccolo lucchetto!

Tuesday, May 17, 2016

SAL part10... Parte 10 del SAL

Time to start the fourth and last row of our SAL. And to stitch... numbers! I combined cross stitch and Algerian eye stitch for this box. One big heart, two snowy mountains and three large cross-stitches!
I will mail out the chart in a little while.
Enjoy the rest of the weekend!


E' ora di iniziare la quarta ed ultima riga del nostro SAL. E di ricamare... i numeri! Per questo riquadro ho combinato punto croce e punto stella (o occhio algerino). Un grande cuore, due montagne innevate e tre enormi crocette!
Spedirò lo schema a breve.
Buona fine di weekend

Saturday, May 7, 2016

Scissors fob... trova-forbici

I know I have plenty, but I have so many embroidery scissors I guess I can do with one more fob! This one was a spur-of the-moment thing. I was browsing through a very good book called "Point complices du point de croix" by Monique Lyonnet. I bought it years ago and every time a open it I seem to find new ideas. This time it was a pattern alternating cross-stitch and star stitches. All models in the book use only red and white threads on natural linen (beautiful) but I wished to try something different so went for different shades of primary colors. I love the effect. It's amazing how different embroidery looks when you simply change the color of your threads. I am afraid the photo is a bit overexposed, colors are much brighter in real life :)
Have a lovely weekend!


Lo so, ne ho già una valanga ma ho anche tante forbici quindi l'ennesimo trova-forbici tornerà sicuramente utile! Questo è stato un po' un'ispirazione del momento. Stavo sfogliando un bel libro di Monique Lyonnet, "Point complices du point de croix". L'ho comprato anni fa e ogni volta che lo apro scopro qualcosa di nuovo. Questa volta mi sono fatta tentare da un pattern alternato di punto croce e punto stella. Gli esempi sul libro sono ricamati in bianco e rosso su lino naturale (splendidi), ma avevo voglia di qualcosa di diverso quindi ho scelto sfumature diverse di colori primari. L'effetto mi piace molto. E' incredibile come un ricamo cambi semplicemente variando le sfumature di colore. Mi spiace che la foto sia un po' sovra-esposta, ma pazienza. I colori sono più brillanti nella realtà :)
Buon fine settimana!

Saturday, April 30, 2016

SAL part 9... parte 9 del SAL

Yes, time for another little box: Y and Z... Not an easy one, but Zinnia looked like the thing to me. Such a pretty flower. Not sure I got it quite right but I did try!
There's a good tutorial here if you are interested in the special stitch (which I think is called spider stitch).
Have a relaxing weekend!


Già... aggiungiamo un altro riquadro al nostro SAL: Y e Z. Questo non era facile, ma Zinnia mi è parsa una buona idea. E' un fiore così carino. Non sono sicura di averle reso giustizia ma ci ho provato!
Per chi fosse interessato, il punto circolare (che credo si chiami punto ragno anche se ricorda tanto un fiore), è spiegato bene in questo tutorial.
Buon fine settimana!

Sunday, April 17, 2016

SAL Part8... Ottava parte del SAL

Ooops! busy weekend here so I am a little late with the SAL update. Box number 8 and three letters that kept me thinking for a while. In the end I went for the simplest choice: V for vase. But I added a little treat, a variety of the feather stitch, which I find very sweet. I am loving experimenting with these specialty stitches so I guess you will soon see more of them. 
Have a relaxing evening

 
Ooops! weekend pieno per me, quindi sono un po' in ritardo con l'aggiornamento del SAL. Riquadro numero 8 e tre lettere che mi hanno fatto pensare per un po'. Alla fine ho scelto la via più semplice: V per vaso, almeno funziona sia in italiano sia in inglese! E ho aggiunto una curiosità, una variante del punto piuma che trovo davvero simpatica. Mi diverto molto a sperimentare questi punti particolari, quindi penso ne vedrete presto altri!
Buona serata

Sunday, April 10, 2016

a little update... un veloce aggiornamento

I am really enjoying my new adventure in doll making. I am far from having finished this little one, but at least she now has hair and some underwear. Hopefully, she will soon have a pretty dress and shoes too!
Have a relaxing sunday

Mi sto davvero divertendo in questa nuova avventura. Sono ben lontana dall'aver finito la mia prima bambola di pezza ma almeno adesso ha i capelli e un paio di mutandoni. Spero presto di fornirla anche di un bel vestito e di un paio di scarpette!
Buona domenica

Saturday, April 2, 2016

Part7 and a new WIP... Settima parte e un nuovo progetto

It's time to add another box to our SAL. Part7 was a tricky one: S, T, U... scissors, threads, umbrella? This being April, umbrella seemed a good idea (you know, April showers and all that...) but in the end I decided for Threads. More colorful and a better match for the needle in Part5 :D


E' ora di aggiungere un altro riquadro al nostro SAL. La scelta del soggetto è stata difficile: S, T, U... troppe possibilità visto che in inglese ci sono scissors (forbici), threads (fili) e umbrella (ombrello). Ormai è Aprile, quindi un ombrello sembrava una buona idea (in fondo si dice "Aprile ogni goccia un barile"...!) ma alla fine ho deciso per Threads. Un'opzione più colorata e più adatta a "legare" con l'ago della quinta parte :D

I also wished to share a new project. New in more than one sense actually as I have never tried doll-making before. I bought this kit some time ago. I have always been fascinated by dress making and starting from something small seemed a good idea. So far the most difficult part has been enlarging the patterns and cutting them. The amount of fabric in the kit was very limited so it took me a while to figure out the best combination but the rest was fun. Now she needs hair and a pretty face. Then I will work on her dress. Looking forward to it. A girl never really grows out of dolls...!


Volevo anche condividere un progetto nuovo. Nuovo in molti sensi perchè non avevo mai provato a fare una bambola di pezza. Avevo comprato questo kit tempo fa. Mi ha sempre solleticato l'idea di confezionare qualcosa da indossare e ho pensato che fosse meglio cominciare con qualcosa di piccolo. Per ora la parte più difficile è stata ingrandire i modelli e tagliarli. Il kit conteneva dei tagli di stoffa molto risicati e c'è voluto un po' per trovare la combinazione migliore per ricavare tutti i pezzi. Il resto però, almeno finora, è stato divertente. Adesso servono i capelli e una faccina graziosa. Poi potrò passare al vestito. Non vedo l'ora. Non si smette mai di giocare con le bambole...! 

Saturday, March 26, 2016

spring... primavera

Temperatures have been so warm these days... spring is definitely arrived. The many shades of green in the fields are just beautiful. Nature always enchants me!
Happy spring


La temperatura si è fatta decisamente mite in questi giorni... è proprio arrivata la primavera. Le tante tonalità di verde nei prati sono stupende. La natura mi incanta sempre!
Buona primavera


Saturday, March 19, 2016

P is a peacock... P è un pavone

Time for a new tiny part of our ABC. Most samplers have a peacock, so here is one! I stitched mine using DMC 3011, but you might like to try with some peacock blue for a change. The chart will be emailed shortly. Have a very relaxing weekend!


E' l'ora di aggiungere un altro riquadro al nostro ABC. Molti sampler includono un pavone, quindi eccone uno! L'ho ricamato con il DMC 3011, ma se preferite potete sicuramente optare per un bel blu pavone, più colorato. A breve manderò lo schema alle iscritte al SAL. 
Buon weekend!

Wednesday, March 16, 2016

Free hand embroidery... Ricamo a mano libera

Not my usual technique but something I am trying to learn. This was part of a kit I bought long ago and since the booklet includes more small designs, I am pretty sure I will pick up a new one really soon!


Non è la tecnica che uso di solito, ma il ricamo a mano libera è qualcosa che vorrei imparare. Questo modello era parte di un kit acquistato tanto tempo fa, ma il libretto include altri piccoli schemi. Sono abbastanza sicura che ne sceglierò un altro molto presto!

Saturday, March 5, 2016

Part5

Here is the next part of the SAL ABC. I wished to include something related to stitching, so voilà a good old golden needle! I usually like a size 26 or 28, better if it is a petite one. Don't know about you but they just seem to work better for me :) 
I had not anticipated that so many people would be interested in this SAL. Most of all I had not anticipated I would see photos of it on other people's blog: don't know whether I am flattered or frightened... whatever, it's weird. But I am glad so many of you are enjoying these smalls. I know someone plans to finish them differently: a 2x6 grid to be turned into a bag for knitting needles, one long stripe shaped as a bell pull, some small cube pincushions (that's spot-on... I was inspired by the baby blocks I played with as a child). Great ideas!
I have been asked whether the chart will be available for sale once the SAL is over. The answer is no, it won't. But I will be happy to share it with those who wish to stitch it. 
Have a good weekend


Ecco la nuova tappa del SAL ABC. Volevo includere qualcosa che facesse pensare al ricamo e quindi voilà il nostro caro, vecchio ago! Di solito uso un 26 o un 28, meglio se corto. Non so voi, ma mi ci trovo decisamente meglio :)
Non mi aspettavo che così tante persone si sarebbero interessate a questo SAL. Soprattutto non mi aspettavo di vedere le foto su altri blog: non so se la cosa mi lusinga o mi spaventa... in ogni caso, è stranissimo. Ma mi fa piacere che molte di voi si divertano con questi piccoli schemi. So che qualcuna pensa di finirli in modo personalizzato: una griglia 2x6 da trasformare in una custodia per gli aghi da maglia, una lunga striscia sagomata, dei piccoli puntaspilli a forma di cubo (e questa è azzeccatissima perché mi sono ispirata proprio ai cubi con cui giocavo da piccola). Belle idee!
Mi è stato chiesto se lo schema sarà in vendita alla fine del SAL. La risposta è no. Ma sarà mio piacere condividerlo con chi ne farà richiesta. 
Buon weekend

Saturday, February 27, 2016

Strawberries... Fragoline

Don't you like strawberries? I do... Love them so much, I thought I would stitch some :)
Not sure whether I prefer the version on white linen (stitched over one) or the one on natural linen (this is over two) but they were both fun!
Enjoy the weekend


Vi piacciono le fragole? Io le adoro... tanto da arrivare a ricamarne qualcuna :)
Non so se preferisco la versione su lino bianco (ricamata uno su uno) o quella su lino naturale (questa volta ricamata su due fili di trama), ma sono entrambe divertenti!
Buon weekend

Saturday, February 20, 2016

Part 4 and more... Parte 4 e altre cosucce

I cannot believe I have neglected my blog again for a couple of weeks... proves I was right thinking that the SAL would make me more attentive to keep this place updated :)
Yes, I have been stitching part 4 of the ABC. And of course "K" is for keys, what else?
Hope my fellow stitchers will enjoy it as much as I do.
Non posso credere di aver di nuovo abbandonato il mio blogghino per due settimane... ho proprio indovinato quando ho pensato che il SAL mi avrebbe aiutato ad aggiornare questo sito con più regolarità :)
Si, ho finito la parte 4 del SAL ABC. E naturalmente, "K" sta per chiavi... beh, in inglese almeno!!
Spero che il nuovo riquadro piaccia alle mie amiche ricamine. Io mi sto divertendo molto!

****IMPORTANT****
I have now made a mailing list for the ladies who joined in this project. I am emailing part4 using this list. If you don't receive the chart, please let me know so I can amend the list!
****IMPORTANTE*** *
Ho fatto una mailing list per le persone che hanno aderito al SAL. Ho spedito lo schema della parte4 usando questa lista. Se non avete ricevuto lo schema fatemelo sapere, così correggo la lista!

Next, is a little chart from The Sampler Girl that has been waiting in my box for a long while. What better occasion for stitching it than Valentine's Day? yep, I did... stitched and finished with a soft piece of felt on the back. I might use it to rest my cup - occasionally, as a treat!
Ecco poi una piccola chicca. Uno schema di The Sampler Girl che avevo da parte da parecchio tempo. Quale occasione migliore di San Valentino per ricamarlo? Già, ricamato e completato con del feltro morbido sul retro. Potrei usarlo per posare la tazza da tè, ogni tanto, quando mi voglio trattare bene!


What else? a spring start. It's almost impossible to guess, but this is part of a very pretty chart I find online. It's a freebie from a German designer. I think I will stick to the original version for the names of the seasons. I might even learn German at last!! :)
Che altro? un inizio primaverile. E' quasi impossibile intuirlo, ma è un pezzettino di uno schema delizioso trovato online. Un freebie di una designer tedesca. Per il nome delle stagioni, credo che opterò per la versione originale. Magari riesco finalmente ad imparare il tedesco!! :)


I will be sending the new part of the SAL tomorrow, now it's time for a nice long relaxing evening! 
Enjoy the weekend
Domani spedirò la nuova parte del SAL a chi si è unita a me in questo gioco. Ora... è tempo per una lunga serata riposante.
Buon weekend

Saturday, February 6, 2016

miniature and SAL part3... miniatura e parte3 del SAL

Normally I do not frame my stitching. I prefer to turn them into something I can use, but this time I had to stick to the rules... :) I bought this kit out of curiosity: it is from an Estonian company called RTO. It was a first for me and I was impressed by the quality of the contents. The chart is easy to read, threads are DMC and come in huge quantity and the frame is not the usual cheap plastic but a robust metal one. The design stitches up beautifully and quickly and the end result is simply adorable. The only drawback is that the kit uses Aida so the fabric is a bit thick. Hence when you place the finished piece into the frame it won't clasp as expected and I had to fix it with a tiny bit of black tape. My feeling is that the frame is made for photos or paper images not for fabric... well, a minor fault in my view :) I still love the result! 


Normalmente non incornicio i miei ricami: preferisco trasformarli in qualcosa che si possa usare, ma questa volta ho dovuto attenermi alle istruzioni... :) ho comprato questo kit per curiosità. E' di una compagnia estone chiamata RTO. Era la prima volta che compravo qualcosa di questa marca e sono rimasta colpita dalla qualità del kit. Lo schema è molto facile da leggere, i fili sono DMC e in quantità più che abbondante, e la cornice non è in plastica ma di solido metallo. Il disegno è piacevolissimo da ricamare, molto veloce e divertente. E il risultato finale... adorabile! L'unico difetto è che la tela è Aida, quindi un po' spessa. Quando si mette il ricamo nella cornice non chiude perfettamente... credo sia fatta per le foto o un disegno, non per contenere della stoffa. Un piccolo difetto insomma, ma niente che un pezzettino di scotch nero non possa sistemare. :) Sono proprio contenta del risultato!

For those of my followers (by the way, welcome to the new ones!) who take part to the SAL, here is part3 of the ABC. The first row is finished ladies! Someone suggested that the design would look cute on a drawstring bag for knitting needles. Good idea! Should you like this finish I would probably stitch part3 below part1, that is I would go for a 2x6 grid rather than for a 3x4 one. Just an idea.
For the Wheat Sheaf stitch, you find a tutorial here
For Suzanne, I cannot reply to you... the comment is no-reply so please drop me an email if you still wish to join.
Everyone... have a very good weekend!


Per le amiche (a proposito, a quelle nuove... benvenute!) che partecipano al SAL, ecco la terza parte del nostro ABC. La prima riga è finita! Qualcuno mi ha suggerito che il disegno potrebbe essere adatto a un sacchetto per gli aghi da maglia. Buona idea! In quel caso forse sarebbe meglio ricamare la terza parte sotto la prima,: in pratica, optare per una griglia 2x6 invece di 3x4. E' solo un'idea.
Per il punto a fascetti, c'è una bella immagine esplicativa qui, alla voce Wheat Sheaf stitch.
Buon weekend a tutte!

Saturday, January 23, 2016

LHN and SAL part2 ... LHN e parte 2 del SAL

After a very long pause, I finally picked up again a LHN that I started last year. It is a beautiful heart-shaped design, packed with stitching related smalls, such as spools, scissors and threads. I had forgotten how pretty this design is and how relaxing the choice of colors. I am not sure I wish to actually finish it as a heart but the decision can wait!
Dopo una lunga pausa, ho finalmente ripreso in mano lo schema di LHN iniziato lo scorso anno. E' uno schema a forma di cuore, molto bello e pieno di piccole immagini sul tema del ricamo, come fili, forbici e rocchetti. Avevo dimenticato quanto fosse piacevole questo schema e quando siano rilassanti i suoi colori! Non sono sicura di volerlo poi confezionare a forma di cuore, ma è una decisione che può attendere! 

Also, I have finished the second box of the ABC SAL. The border is on a lighter shade of orange and a small blue flower has bloomed. Hope my stitching friends will like it! Here is a list of the ladies who decided to join me in this small project, hope it's correct: Cucki, Eszter, June, Clare, Emilia, Katy and Giselle. When you are done with part1, let me know and I will forward you the next step. Have a relaxing Saturday!
Ho anche terminato la seconda parte del SAL ABC. Il bordo è in uno tono di arancione più chiaro ed è sbocciato un piccolo fiore blu. Spero che piaccia alle amiche ricamine! Questa è la lista di chi ha deciso di unirsi a me in questo progettino, spero sia completa: Cucki, Eszter, June, Clare, Emilia, Katy e Giselle. Se avete completato la prima parte, fatemelo sapere e vi invierò la seconda. 
Buon sabato!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...